Vertaling van "imprecise" in Engels
De mult prea multe ori, adoptăm legi care sunt imprecise şi neclare.
All too often, we adopt legislation that is imprecise and unclear.
Informațiile eronate, imprecise privind produsele industriei cosmetice.
Misleading, imprecise information in connection with cosmetics industry products.
Sunt multe motive pentru care sondajele au devenit atât de imprecise.
There are a lot of reasons why polling has become so inaccurate.
Din ceea ce știm datele colectate din harta holografică pot fi imprecise.
For all we know, the data I collected from the holographic map could be inaccurate.
Notițele sunt imprecise și unele sunt codate.
The notes are vague, and some are in some kind of code.
Știu că nu ăsta e scopul terapiei, dar trebuie să păstrez lucrurile imprecise.
I mean, I know that's not the point of therapy, but I have to keep things vague.
Multe scene sunt din punct de vedere istoric imprecise și pur ficțiune.
Many scenes are historically imprecise and pure fiction.
Tăieturile nu sunt foarte puternice, doar imprecise.
The cuts aren't unusually forceful, just imprecise.
Astfel de măsuri au o eficiență limitată, sunt imprecise și pot fi ocolite cu ușurință.
They are of limited efficiency, imprecise and easily bypassed.
Aceasta este totuși subminată de excepții relativ imprecise, ca de exemplu
However, this is undermined by relatively imprecise exemptions such as
Dar cuvintele sunt atât de stângace, de imprecise.
But words are so clumsy so imprecise.
Cu mare întîrziere au fost puse online și erau extrem de imprecise.
It was very delayed before they were put online and they were extremely inaccurate.
Date despre locația dispozitivului dvs., care pot să fie precise sau imprecise.
Data about your device's location, which can be either precise or imprecise.