Întregul lor sistem renal-vascular este interdependent.
They're connected at the skull, their entire renal-vascular systems are interdependent.
Aceste diferite tipuri de dispoziții din cadrul unei directive constituie un ansamblu coerent și interdependent.
The various types of provisions which make up a directive form a coherent and interdependent whole.
Tratamentul inimii și răceliilor trebuie să fie interdependent.
Întregul lor sistem renal-vascular este interdependent.
Și problema cu această obiecție e că reflectă o înțelegere total eronată a cât de mult economiile locale presupun ca fiecare să fie interdependent.
And the trouble with that objection, it reflects a total misunderstanding of how much local economies involve everyone being interdependent.
Ele sunt dobândite prin învăţarea prin cooperare, când aceasta este structurată pentru a pune în evidenţă rolul interdependent al fiecărui elev, evitând astfel dominanţa permanentă a unor elevi asupra altora.
They are acquired through cooperative learning, when it is structured to highlight each student's interdependent role, avoiding the permanent leadership by some students on the others.
Chiar mai mult decît în ciclul revoluţionar din 1917-1923, sistemul capitalist e, astăzi, un întreg profund interdependent şi este organizat ca atare; cadrul pur naţional, necorespunzător deja pe atunci, e de-a dreptul paralizant astăzi.
Even more than in the revolutionary cycle of 1917-23, the capitalist system is today a deeply interdependent whole, and is organized as such, and the merely national framework, already inadequate then, is paralyzing today.
În plus, diferențele funcționale dintre unitățile teritoriale ale UE asigură caracterul lor interactiv, interdependent și complementar.
Furthermore, the functional differences between EU territorial units mean that they are interactive, interdependent and complementary.
Învățați să lucrați și să conduceți echipe care analizează, arhitează, integrează și implementează soluții bazate pe tehnologia IT într-un mediu de afaceri care este interdependent din ce în ce mai mult din punct de vedere tehnic și complex din punct de vedere tehnic.
Learn to work and lead teams that analyze, architect, integrate and implement IT-based solutions in a business environment that is increasingly globally interdependent and technically complex.
Un sistem care devine din ce în ce mai interdependent între statele membre, atât în ceea ce privește tranzacțiile de pe piață, cât și funcționarea sistemului, necesită însă supraveghere reglementară dincolo de granițele naționale.
A system which becomes more and more interdependent between the Member States both when it comes to market transactions and system operation requires, however, regulatory oversight beyond national borders.
Dar totusi, poti intelege situatia: Constam intr-un sistem integral, un sistem global interdependent.
And yet, you are able to comprehend the situation: We reside in an integral system, a global interdependent world.
Recordul de pana acum al evenimentelor in afara locatiilor noastre il detine pregatirea, impreuna cu Mystery Rooms Escape Brasov, a unui joc complex si interdependent pentru 16 echipe totalizand 160 de persoane.
The record of events held outside our locations is owned by the preparation, alongside Mystery Rooms Escape Brasov, of a complex and interdependent game for 16 teams totalling 160 people.
Adoptarea de către Adunarea Generală a ONU a Protocolului facultativ la Pactul internaţional privind drepturile economice, sociale şi culturale reprezintă un progres în acest proces de afirmare a caracterului interdependent şi indivizibil al drepturilor omului.
The adoption by the UN General Assembly of the optional protocol to the International Pact on Economic, Social and Cultural Rights is a welcome step forward in this process of affirmation of the interdependent and indivisible nature of human rights.