Eram eu și un colonel, un malac.
A venit un malac să te vadă.
Victima? Nu, eu când aveam 25 de ani, locuind în Alphabet City cu iubitul malac.
No, the-the 25-year-old me, living in Alphabet City with the musclehead boyfriend.
Când eu aveam 25, locuiam în Alphabet City cu un malac pe nume Dario.
When I was 25, I was living in Alphabet City with some musclehead named Dario.
Dacă oamenii văd un malac ca mine cu o piatră se cam sperie.
People see a big guy like me with a rock, they get a little nervous.
Un malac, îi place să mă bată?
M-a urmărit un malac.
A big guy chased me.
Un malac cu o rangă.
Big guy with a crew cut.
Gabe e un malac.
Gabe, OK, is a big guy.
M-a urmărit un malac. M-am urcat pe un gard.
A big guy chased me. l climbed a fence.
Acum, al doilea malac de aici e Orville Lambert.
Now, the second big guy here is Orville lambert.
Ei bine, unul dintre tipi era malac.
So one of those guys was, like, huge.
Vine un malac şi-mi spune că n-am voie să vorbesc cu ospătarii .
Then, comes an individual and tells me that I am not allowed to talk with the waiters .