Am dezvoltat o programă cu o abordare mai largă.
Aşa că vă încurajez, indiferent care vă este implicarea în educaţie, dacă sunteţi elev, părinte, profesor, dezvoltaţi politici, orice, să insistaţi pe o programă mai bună pentru matemamtică.
So I just really encourage you, whatever your stake is in education - whether you're a student, parent, teacher, policy maker, whatever - insist on better math curriculum.
Pe lângă prezentările la concurs, forumul cinematografic include și o programă internațională, seminare profesionale, ateliere, concerte, expoziții și spectacole de stradă interactive.
In addition to the competition screenings, the festival program includes professional seminars, workshops, concerts, exhibitions and interactive street performances.
Vei începe cu o programă de bază exigentă, dar foarte importantă, cum ar fi Etica Eroului și Introducere în Branding.
You'll begin with challenging but meaningful core curriculum such as Hero Ethics and Understanding Branding.
A ales o programă de studiu solicitantă, axată pe inginerie și matematică.
He chose a challenging course of study focused on engineering and mathematics.
Școlile de stat urmează, de obicei, o programă standardizată stabilită de ministerul educației.
State schools usually follow a standardized curriculum set by the education board.
Nu am fost conștient de faptul că a trebuit să-și prezinte o programă.
Aveam o programă specială, era mai riguroasă.
E o programă pe care trebuie să o respect.
Nu știu cum să fac o programă școlară.
Un sediu, o programă școlar și cadre didactice.
El a pune împreună într-adevăr o programă analitică mare.
Urmați o programă flexibilă sugerată de experți pentru a fi în permanență relevant și vandabil.
Follow a flexible curriculum suggested by experts to keep you relevant and marketable.