Filosoful a explicat doctrina după care toți oamenii posedă idei înnăscute.
The philosopher explained the doctrine that all humans possess innate ideas.
Deci, ceea ce le-ar poseda la tine și-mi cere să...
So what would possess them to ask you and me to...
Ele poseda cunoastere si vad ca unitatea este cu adevarat necesara.
They have knowledge and they see that unity really is necessary.
Hyun Jun a devenit unul din teroriștii care posedă acea bombă atomică.
Hyun Joon became one of the terrorists who have that nuclear bomb.
Deţinătorul unui bilet de loterie nu posedă un bun prezent.
The holder of a lottery ticket does not own any present good.
Tot ce trebuie să aducă această țară împreună ai poseda deja.
All you need to bring this country together you already possess.
Doar cineva care e interesant în cei care poseda puteri super-umane.
Just someone who's interested in how you possess superhuman powers.
Corpul tău real este în scădere în afara mai mult poseda oameni.
Your real body is falling apart the more you possess people.
The miriapod nu posedă glande care produc substanțe chimice foarte toxice.
The millipede does possess glands that produce highly toxic chemicals.
Și când le voi poseda, vei tremura la picioarele mele.
And once I possess them, you shall tremble at my feet.
Începând din acesta zi vei poseda tot ceea ce îți dorești.
From this day you will possess all that you desire.
Se pare că tu... posedă instinctul matern la urma urmei.
It seems you... possess the maternal instinct after all.
Produsele noastre posedă caracterul de netezime și fluență pentru imprimare.
Our products possess the character of smoothness and fluency to print.