Deci, primul lucru mâine dimineață, vom începe un program complet.
Deci, primul lucru mâine dimineața, vom începe un program complet.
Există într-adevăr un program complet pentru a trece acest examen și asigurați-vă că reușiți mâinile jos.
There is indeed a complete program to pass this exam and be sure to succeed hands down.
Karaoke5 este un program complet pentru cei care practica arta de karaoke
Atunci când acesta va prezinta lista, această aplicaţie fals insistă că achiziţionaţi un program complet pentru a curăţa calculatorul dumneavoastră.
When it presents you the list, this bogus application insists that you purchase a full program to clean your computer.
După cum am spus, are un program complet.
Președintele are un program complet în zilele următoare.
The president has a full schedule in the coming days.
Jimmy de-abia revenea la program complet.
Jimmy was just getting back to a full schedule.
Uite, am un program complet și nu am timp să joace principal.
Look, I have a full schedule and I don't have time to play principal.
Avem un program complet de sarcini și exerciții și sperăm că vei participa din deplin.
We have a full schedule of tasks and exercise and hope you'll participate fully.
Dar sunt sigur că înțelege că aveți un program complet și nu vă deranjează.
But I'm sure he understands that you have a full schedule and won't mind.
Centrul oferă o multitudine de informații și găzduiește, de asemenea, un program complet de activități.
The centre offers a wealth of information and also hosts a full schedule of activities.
El nu va purta încălţările noastre, deoarece El are deja un program complet de la începutul la sfârşitul creaţiei.
He will not "wear our shoes" as He already has a complete program from the beginning to end of creation.