We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
study program and
In caz ca nu faci parte din nici un program de studiu si nu poti oferi acest acord, trebuie sa faci un program de studiu + internship.
In case you are not enrolled in any study program and you can't provide it, you will need to do a study program + internship.
Calitatea educaţiei este ansamblul de caracteristici ale unui program de studiu şi ale furnizorului acestuia, prin care sunt satisfăcute aşteptările beneficiarilor, precum şi standardele de calitate.
The quality of education represents the entirety of the characteristics of a study program and of its provider, by means of which the requirement of the beneficiaries as well as the quality standards are met.
Vom nevoie de tine pentru a proiecta un program de studiu și Voi face sigur ca studii, dar...
We'll need you to design a study program and I'll make sure she studies, but... she has a carrier now.
Vom nevoie de tine pentru a proiecta un program de studiu și Voi face sigur ca studii, dar Ea are un transportator acum.
We'll need you to design a study program and I'll make sure she studies, but she has a carrier now.
Elevii sunt motivați de multe obiective pe termen scurt, precum și de faptul că sunt în mare măsură responsabili pentru propriul program de studiu și volumul de muncă.
Students are motivated by many short term goals, as well as by being largely responsible for their own study schedule and workload.
Clase: LL.M. elevii își creează propriul program de studiu și iau cursuri cu colegii lor de studenți JD.
Classes: LL.M. students create their own program of study and take classes with their J.D. student colleagues.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.