Personalul se agita prin restaurant, servind clienții rapid și eficient.
The staff bustled about the restaurant, serving customers quickly and efficiently.
A lucrat toată vara la cofetăria cu înghețată, servind cornete și cupe.
She worked at the dairy bar serving cones and sundaes all summer.
Nu l-am văzut niciodată servind paste cu boabe de mazăre.
I've never seen him serve pasta with split peas.
Știinta mea s-a răsucit servind denaturarea, nu pacea.
My science twisted to serve perversion instead of peace.
Cantina comunitară este folosită la limită, servind sute de porții zilnic.
The community kitchen is taxed to the limit serving hundreds of meals daily.
Ea a făcut voluntariat în bucătăria parohiei, servind mâncare persoanelor fără adăpost.
She volunteered in the parish kitchen, serving meals to the homeless.
La restaurant, chelnerul a fost un model de eficiență, servind impecabil zece mese.
At the restaurant, the waiter was a picture of efficiency, serving ten tables perfectly.
E mereu pe fugă la restaurant, luând comenzi și servind clienții.
He's constantly on the hop at the restaurant, taking orders and serving customers.
Bucătarul a gătit sub nivelul său, servind mâncare fără savoarea cu care ne obișnuise.
The chef punched below his weight, serving food that lacked the usual flavor.
De la început, acest lucru a fost totul despre servind agenda.
From the beginning, this has been all about serving your agenda.
Oameni ca noi își petrec toată viața servind regi și regine.
Men like us spend our lives serving kings and queens.
Ai o minte strălucită, dar o irosești servind băuturi.
You have a brilliant mind and you're wasting it serving drinks.
A fost o onoare și un privilegiu servind împreună cu amândoi.
It was an honor and a privilege serving alongside both of you.