We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
and multitasking
Acest apartament este un fel de practică ideală, personificatoare și multitasking.
This apartment is a kind of ideal, personifying practicality and multitasking.
Jobul lui solicitant presupune rezolvarea continuă de probleme și multitasking.
His taxing job requires constant problem-solving and multitasking.
Numarul mare de nuclee permite timpi de incarcare redusi si multitasking extrem, oferind in acelasi timp fiabilitate, stabilitate si securitate din clasa enterprise.
The high core count brings load times down and multitasking to the extreme while achieving enterprise-class reliability, stability, and security.
Și multitasking de Windows 8 vă permite să afișați mai multe aplicații pe un singur ecran, smartphone sau tabletă.
And multitasking of Windows 8 allows you to display multiple applications on a single screen, smartphone or tablet.
Memorie masivă: Cu o memorie DDR4 laptopul nu se va împotmoli, permitând timpi de răspuns mai rapizi si multitasking neîntrerupt.
Massive memory: With up to 32GB DDR4 memory, your laptop won't get bogged down, allowing for faster response times and uninterrupted multitasking.
Navigare pe web extrem de rapidă, jocuri cursive, redare video în flux fără întreruperi și multitasking impresionant - toate acestea au loc la o viteză fulgerătoare datorită noului procesor Qualcomm Snapdragon 835.
Super-fast web browsing, smooth gaming, lag-free video streaming and impressive multi-tasking - it all happens at lightning speed with the new Qualcomm Snapdragon 835 processor.
Noua familie de procesoare Intel Core pentru performanțe îmbunătățite și multitasking
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.