We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Elevului i se vor da cheile campusului european ca suport tehnic, care îi va permite să acceseze documentația cursului, autoevaluările și evaluările cu ghidul studenților și tutorialul.
The student will be given the keys to the European Campus as a technological support, which will allow him to access the course documentation, the self-evaluations and evaluations with the student's guide and the tutorial.
Creează-ți un cont pe magazinul nostru KNX Online şi descarcă Kitul de Dezvoltare de Software (ETS SDK) şi Tutorialul pentru folosirea ETS App Validation Tool.
Create an account in My KNX and download the ETS Software Development Kit (ETS SDK) and the Tutorial for using the ETS App Validation Tool.
Pentru a vedea și tutorialul video, dă click aici.
Consultați articolul "De ce facem lucrurile pe care le facem", precum și tutorialul cu același nume pentru a înțelege structura funcțională a minții.
Please refer to the article on 'Why we do the things we do' as well as the e-tutorial of the same name to understand the functional structure of the mind.
Tutorialul: Postează o lucrare pe AO3 și Tutorialul: Importă lucrările pe bază de text (în limba engelză), precum și FAQ despre cum se postează și editează lucrări te pot ajuta cu orice întrebări pe care le ai despre procesele de importare și postare.
Our Tutorial: Posting a Work on AO3 and Tutorial: Importing Text Based Works, as well as the Posting and Editing Works FAQ can also help you with any questions you might have about the posting or importing processes.
Iar cum dorinta voastra e porunca pentru mine, iata-le: look-ul si tutorialul realizat din poze.
And since your wish is my command, here they are: the look and the pic-la: Postări (Atom)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.