Vertaling van "'... El" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El territorio de Conaille Muirtheimne estuvo asociado con Mag Muirtheimne, 'la Llanura de Muirtheimne'...El núcleo del reino parece haber sido aproximadamente equivalente a la baronía de Dundalk Upper más la parroquia de Dromiskin.
The territory of Conaille Muirtheimne was associated with Mag Muirtheimne, 'the Plain of Muirtheimne'...the core area of the kingdom appears to have been roughly equivalent to the barony of Dundalk Upper plus the parish of Dromiskin.
'... el programa de desarrollo personal más inclusive y actualizado disponible hoy en promoción de inversión...
'... the most inclusive and up-to-date personal development programme available today in investment promotion...'
Ponte lo más serio que puedas'... El hombre no convertido es llamado a hacer esto porque lo más que trate, hallará aun más que no tiene esperanza.
Set about it as earnestly as you can'... The unconverted man is called to do this because the more he sets about it, the more the quest will be found to be hopeless.
Todo en espacio de 6 a 18 meses'... El esfuerzo esta condenado a fracasar estadísticamente si más de 50 personas están infectadas con un antígeno cambiable h-2-h y esparcido en un país tan grande como Indonesia/ (Ibíd.)
All within the space of six to 18 months'... The attempt is statistically doomed to failure if more than 50 people are infected with a shifting antigen h-2-h and scattered about a country as large as Indonesia.
El presidente Mao ha dicho: En última instancia, todas las verdades del marxismo se pueden resumir en una frase: 'Rebelarse está justificado'... El Mono Dorado agitó colérico su enorme garrote/ Y el firmamento parecido al jade fue despejado de polvo.
Chairman Mao has said: In the last analysis, all the truths of Marxism can be summed up in one sentence: 'To rebel is justified'... The Golden Monkey wrathfully swung his massive cudgel/ And the jade-like firmament was cleared of dust.
19/28:'... el humo de la tierra subió como el humo de un horno.
19/28:'... the smoke of the country went up as the smoke of a furnace.'
Pero el artículo del New York Times tambiénmencionaba que'... el ejemplo podría servir de estímulo para que otros países en riesgo redoblen sus esfuerzos por evitar correr la misma suerte'.
However, the New York Times article also commented:'... the example could spur other at-risk countries to redouble their efforts to avoid the same fate'.
/2/ Esta idea se vio validada al leer en una revista lingüística:'... el diccionario Inglés-Yagán se merece una edición impresa en facsímil tanto por sus propios méritos como por ser la única clave para el diccionario Yagán/Yámana-Inglés de 1933.'
/2/ This thought was validated by reading the following statement in a linguistics journal:'... the English-Yahgan dictionary more than deserves a printed edition in facsimile both on its own merits and as the only key to the 1933 Yahgan/Yamana-English dictionary.'
Los artistas gozaran de 'A Barcelona Walk'... el equipo de untitledBCN ofrece una visita guiada por los barrios históricos de la ciudad.
The artists will also be taken on 'A Barcelona Walk'... the untitledBCN team provide an informal guided walk through the historic neighbourhoods of the city centre.
Ecología, Tecnología, Espiritualidad'... el "lujo del nuevo milenio".
Ecology, Technology, Spirituality'... the "luxury of the new millennium".
En Estrategia de Paz, Kennedy describió a Fidel Castro como el 'legado de Bolívar, el gran libertador de Sudamérica'... el mismo Bolívar que llevó a sus hombres a través de los Andes luego de declarar una guerra total a España.
In Strategy of Peace, Kennedy actually described Fidel Castro as the 'heir of Bolivar, the great liberator of South America'... the same Bolivar who led his men across the Andes after declaring all-out war on Spain.
"Los territorios holandeses ocupados serán administrados por el 'Comisario del Reich para los Territorios Holandeses Ocupados'... el Comisario del Reich es guardián de los intereses Holandeses Ocupados".
The occupied Netherlands territories will be administered by the 'Reich Commissioner for the Occupied Netherlands Territories'... the Reich Commissioner is guardian of the interests of the Reich and vested with supreme civil authority.
'... El hombre es una máquina.
'... Man is a machine.