Vertaling van "29a" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vendes (o quieres vender) 12v dc 29a 348w fuente de alimentación conmutada s-350-12?
Do you sell (or want to sell) 12v 29a 348w regulated switching power supply s-350-12?
El retenedor del tubo exterior 29 incluye engranajes de ranura 29a que se proyectan de una forma perpendicular a lo largo de la circunferencia exterior del retenedor 29.
The outer tube retainer 29 includes gears slot 29a projecting a perpendicularly along the outer circumference of the retainer 29.
Una ultrasonografía morfológica de la 29a semana de embarazo no señaló ninguna anormalidad.
A morphological ultrasonograph from the 29th week of pregnancy showed no abnormalities.
Cada mes, 29a es el día de la carne.
Every month 29th is the day of meat.
En su 29a reunión el Grupo de Trabajo de composición abierta estableció un grupo de contacto encargado de examinar la posibilidad de realizar en el futuro una evaluación del mecanismo financiero del Protocolo de Montreal, a partir de una propuesta presentada por el Canadá.
At its twenty-ninth meeting the Open-ended Working Group established a contact group to discuss the possibility of a future evaluation of the financial mechanism of the Montreal Protocol based on a proposal submitted by Canada.
Las reuniones se distinguieron por su atmósfera de cordialidad y franqueza y dieron como resultado planes para que la Secretaría de la Convención participe en los cursos prácticos que la Secretaría del Ozono organizará en julio, antes de la 29a reunión del Grupo de Trabajo.
The meetings were notable for their atmosphere of cordiality and openness and resulted in plans for the Convention secretariat to participate in the workshops to be organized by the Ozone Secretariat in July, prior to the twenty-ninth meeting of the Working Group.
No es tan inusual esta es la 29a. vez que recibo ese mismo ramo de flores.
It's not is the 29th time I've gotten that exact same bouquet of flowers.
Centrado en el cine independiente e innovador, el certamen comienza mañana su 29a edición.
Focusing on independent and groundbreaking cinema, the event will get its 29th edition under way tomorrow.
Ésta es la 29a exposición que hago, y cada vez me siento más realizado con la pintura.
This is my 29th exhibition, and every time I feel myself more fulfilled.
La fecha para la 29a edición del torneo ya está confirmada i ya podéis ir comprando vuestros bitlletes de avión.
Dates for the 29th edition have been confirmed, so you can already book your plane tickets.
Klitschko había regido la categoría durante una década y estaba participando en su 29a pelea por el título de los pesados, más que cualquiera de los campeones anteriores.
Klitschko had ruled the division for a decade and was participating in his 29th heavyweight title fight, more than anyone else who ever lived.
Prácticamente, todos estos virus fueron escritos por miembros del famoso grupo de hackers 29A y enviados directamente a compañías antivirus.
Virtually all of these concept viruses were written by members of 29A, a malware writing group, and sent directly to several antivirus companies.
Rt 29, 29A, 10 y 30 son los mejores caminos para llegar a donde quiere ir.
Rt 29, 29A, 10, and 30 are the best roads to get you to where you want to go.