A veces... la culpa es de una dieta sana y de moda.
A veces... es la oscuridad la que los pone en movimiento.
A veces... creo que los espíritus son buenos... y justos.
A veces... es solitario, pero es la vida que he elegido.
Sometimes... that's lonely, but its the life I've chosen.
A veces... muchas me hacen querer ir a dormir.
Sometimes... girls make me want to go to sleep.
A veces... creo que quiere destruirse a sí misma.
Sometimes... I think she's trying to kill herself.
A veces... no sabemos a lo que nos enfrentamos.
Sometimes... we do not know to what us we face.
A veces... para salvar al árbol, la hiedra debe ser cortada.
Sometimes... to save the tree, the ivy must be cut.
A veces... es la oscuridad la que los pone en movimiento.
Sometimes... is the darkness that does move around.
A veces... una sólo niña necesita a su madre.
Sometimes... A girl just needs her mom.
A veces... creo que intenta matarse.
Sometimes... I think she's trying to kill herself.
A veces... las acepta con un perturbador entusiasmo.
Sometimes... she accepts them with disturbing enthusiasm.
A veces... creo que se quitó la vida.
Sometimes... I think she killed herself.