Examples with "API basada en URI" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Proporciona una API basada en URI, un sistema de operaciones asíncronas de archivos, una biblioteca de manipulación de tipos MIME y otras características.
It provides an URI-based API, a backend supporting asynchronous file operations, a MIME type manipulation library and other features.
Andere resultaten
Las API basadas en objetos permiten a los desarrolladores almacenar y recuperar fácilmente estructuras de datos en memoria.
Object-based APIs allow app developers to easily store and retrieve in-memory data structures.
Las API basadas en REST amplían las operaciones administrativas, lo que permite la integración con sus herramientas de administración.
REST-based APIs extend administrative operations, enabling integration with your management tools.
Ahora robots.txt acepta todos los protocolos basados en URI.
Google Play ofrece una API basada en HTTP que te permite realizar tareas como
Google Play offers an HTTP-based API that lets you perform such tasks as
Hay páginas de referencia sobre las API basadas en Kotlin y en Java disponibles para todas las bibliotecas de Jetpack.
Kotlin-based and Java-based API reference pages are available for all Jetpack libraries.
Proporcionamos una forma estándar de recopilar datos de sensores y de dispositivos con un solo conjunto de API basado en estándares.
We provide a standard way of collecting data from sensors and devices with a single, standards-based set of APIs.
Obtenga acceso universal a los conocimientos en aplicaciones personalizadas y de terceros a través de API basadas en estándares abiertos.
Get universal access to knowledge in custom and third-party applications through open standard- based APIs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.