Examples with "API y/o Contenido/Servicio API" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
interrumpir o interferir con o generar un impacto negativo, de cualquier forma, en el acceso o uso de una API y/o Contenido/Servicio API
transmitir o introducir virus, gusanos, troyanos o cualquier otro software malicioso a través de su Aplicación o su acceso y uso a/de una API y/o Contenido/Servicio API
transmit any viruses, worms, defects, Trojan horses, or any other malware through your Application or your access to or use of an API and/or API Content/Services
De acuerdo con lo establecido en los Documentos Legales, Ud, podrá acceder y usar las API y/o Contenido/Servicio API únicamente a través de su Aplicación.
Subject to the API Governing Documents, you may access and use API Content/Services solely with or through your Application.
Nos reservamos el derecho, a nuestra total discreción de garantizarle, denegarle, limitarle o modificarle, tanto a Ud. como a sus Usuarios finales el acceso a y/o uso de cualquier API y/o Contenido/Servicio API asociado con cualquier API.
We reserve the right, in our sole discretion, to grant, deny, limit, or modify your and/or your End Users' access to and/or the use of any API(s) and/or the API Content/Services associated with any API(s).
Andere resultaten
Cuando se acceda a o se use una API y/o el Contenido/Servicio API al amparo del presente Contrato, Ud., sus Usuarios Finales y/o sus Aplicaciones no podrán
"Marcas" son las denominaciones comerciales, marcas, logos, logotipos, nombres comerciales utilizadas en o en relación con el API Market, con el uso de una API y/o con un determinado Contenido/Servicio para identificar los productos o servicios de las Entidades del Grupo BBVA.
"Marks" means the trademarks, service marks, logos, trade names, and brands designated in the API Market for use with the API and API Content/Services to identify BBVA Group Entities' products and services.
Usted nos autoriza, para que podamos grabar y guardar copia de cualquier comunicación electrónica o telefónica derivada de su uso de las APIs, del Contenido/Servicio API y del uso de la Plataforma API Market y/o como del resultado de las mismas.
You authorize Us to tape and/or record on any media any electronic or telephone communications arising from use of the APIs, API Content/Services and the API Market Platform, and/or made as a result thereof.
el envío de encuestas de servicio ofrecido a través del Api Market y/o el envío de comunicaciones relativas a APIs y/o el Contenido/Servicio API ofrecidos a través del Api Market.
provide access to the API Market is in a test mode, send service surveys, and/or send product communications related to the API Market.
Ud. y su Aplicación deberán únicamente acceder y usar el Contenido/Servicio API.
Ud. únicamente podrá acceder a las APIs o al Contenido/Servicio API tras aceptar el presente Contrato en su totalidad.
If you do not accept this Service Agreement in full, you may not access or use the API or API Content/Services.
Cualquier modificación de un Contenido/Servicio API deberá cumplir con los Documentos Legales en su integridad.
Application Functionality Any modification of API Content/Services must comply with the API Governing Documents.
Las APIs y el Contenido/ServicIo API puede estar sujeto a las leyes y normativa de los Estados Unidos de América y de otras jurisdicciones.
APIs and API Content/Services may be subject to export laws and regulations of the United States and other jurisdictions.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.