Algún tiempo después, la nave fue enviada a servir a Atlantis.
Sometime after that, the ship was sent to serve Atlantis.
Ver Atlantis fue como conocer a tu héroe infantil, pero mejor.
Seeing Atlantis was like meeting your childhood hero, but better.
Barazura es un elegante bar de cócteles en el centro de Atlantis.
Barazura is an elegant cocktail bar in the heart of Atlantis.
En Atlantis, los piratas pueden arriar tesoros de los barcos hundidos.
In Atlantis, pirates can haul up treasure from sunken ships.
Disfrute de un delicioso café, coctelería en el corazón del Atlantis.
Barazura is an elegant cocktail bar in the heart of Atlantis.
Su ciudad estaba bajo asedio. Atlantis era todo lo que quedaba.
Their city was under siege. Atlantis was all that remained.
De esa forma Atlantis permite al personal protegido asistir a los infectados.
This way, Atlantis allows protected personnel to assist the infected.
Atlantis se convirtió en una alianza entre las más grandes del mundo.
Atlantis became an alliance between the largest nations of the world.
Ellos eran el remanente que escapó de Atlantis antes de su destrucción.
They were a remnant who escaped from Atlantis before its destruction.
Ese muchacho no ha traído más que problemas desde que llegó a Atlantis.
That boy has been nothing but trouble since he arrived in Atlantis.
Estás en una habitación privado de la enfermería, aquí en Atlantis.
You're in a private room off the infirmary here in Atlantis.
Más que nunca, todo lo que haga debe servir para proteger Atlantis.
More than ever, everything I do must serve to protect Atlantis.
Descubre la misteriosa Atlantis en una aventura llena de magia y sueños.
Discover the mysterious Atlantis in an adventure full of magic and dreams.