Vertaling van "Bueno... al" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bueno... al menos esta vez embarazaste a la chica correcta.
Well at least you knocked up the right girl this time.
Bueno... al menos ya estás con papá.
Well at least you're with father again.
Bueno... al menos él tiene la edad apropiada.
Well at least he's age-appropriate.
Bueno... al menos su padre está ahí para ayudarle a procesarlo.
Well at least he still has his father to help him understand things, you know.
Bueno... al menos ya no siente dolor. Sí. Está vacía.
Well at least it's not in pain now.
Bueno... al menos el ladrón está pasando una feliz Navidad.
Well at least the burglar's having a merry Christmas.
Bueno... al menos sabemos que tienes razón respecto al vestido.
Well, at least we know you were right about that dress.
Bueno... al fin te ves como una mujer de verdad.
Bueno... al menos la gente no está mirando tanto.
Bueno... al menos tenemos el apoyo de la comunidad.
Well, at least we have the support of one community.
Bueno... al día siguiente comencé el trámite del divorcio.
Well, the day after I met you, I began divorce proceedings.
Bueno... al menos es lo bastante honesto como para admitirlo.
Bueno... al menos eso es todo detrás de mí.