Vertaling van "Bueno... ese" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bueno... ese era Karl siendo nostálgico.
¿Cuánto falta para que se le pase? - Bueno... ese es el tema, detective.
How long until this goes away? - Well that's just the thing, Detective.
Bueno... Ese parece ser el caso.
Bueno... ese sacerdote de veras podía hacer agua bendita.
Well. That priest really could make holy water after all.
Bueno... ese detalle sí que es un "poco" dramático.
Bueno... ese fue mi fin de semana.
Bueno... ese es un comentario muy extraño.
Pero su divorcio... acabó con su mente. Bueno... ese fue mi fin de semana.
Sí. - Bueno... ese holocausto es simplemente un jueguito... al lado de lo que vas a vivir.
Well, ...that holocaust is simply a playground skirmish... next to what you're about to experience.
Bueno... ese tipo es mejor.
Está tomando el asunto en sus propias manos. Bueno... ese jugador de ping-pong cree poder arruinar mi show... porque tiene un acuerdo millonario.
He's taking matters into his own hands. Well, if that glorified ping-pong player thinks he can tank my show just because he got a higher-paying gig...
Bueno... ese es tu defecto.
Bueno... ese soy yo, ¿no? El adorable e inesperado yo.
Well, that's me, all over, isn't it? Lovely, old, unexpected me.