Download for Windows Premium
Publiciteit
CAD
Durante la pasantía, un ingeniero mecánico me enseñó sobre el software CAD.
During the internship, a mechanical engineer taught me about CAD software.
Él aprendió a crear un dibujo técnico utilizando software CAD.
He learned how to create a technical drawing using CAD software.
Todos los miembros del CAD introdujeron o reforzaron ulteriormente medidas a este respecto.
All DAC members subsequently introduced or strengthened measures in this connection...
Controla los síntomas de la CAD y busca atención médica si es necesario.
Monitor for symptoms of DKA and seek medical attention if needed.
Con la CAD, es probable que tenga náuseas o vómitos.
With DKA, you are likely to be nauseous or vomiting.
Usé un programa CAD para hacer el plano de los extremos.
I did the layout of the end pieces using my cad program.
El laboratorio de producción y estudios incluye tecnología CAD con software actualizado.
The production lab and studios include CAD technology with up-to-date software.
Se puede extraer rápida y fácilmente los dibujos CAD y planos de escenas.
Quickly and easily extract CAD drawings and floor plans of scenes.
Tome sus dibujos CAD y adaptarlos a los productos de fibra de carbono.
Take your CAD drawings and adapt them to carbon fiber products.
Con el editor CAD se pueden dibujar y ordenar fácilmente los objetos gráficos.
You can easily draw and arrange graphic objects with the CAD editor.
Se crea así una imagen de vista previa de un plano CAD.
A preview picture and a CAD drawing will be created.
Este software de topografía se integra a la plataforma CAD que este utilizando.
This land surveying software integrates the CAD platform you are actually using.
Y esto a pesar de toda la evidencia científica aportada por CAD.
And this despite all the scientific evidence provided by CAD.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die CAD bevatten

Synoniemen voor CAD in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 15247. Exact: 15247. Verstreken tijd: 62 ms.