Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
CD-ROMnm
CD-ROM
CD Rom
CDROM
CD- ROM
Para acceder a la versión en línea del CD-ROM, haga clic aquí.
To acesss the online version of the CD-ROM, click here.
Paquete de protección con un CD-ROM, todos estos problemas se puede resolver.
Protection package with a CD-ROM, all these problems can be resolved.
Tendrá que montar y desmontar muchos CD-ROM durante la instalación.
There are many CDROMs to mount and unmount during the installation.
Pueden ser utilizados en los sitios web, CD-ROM o quioscos multimedia.
They can be used on websites, CD-ROMs or multimedia kiosks.
Bueno, te involucraste en el momento que usted tropezó en esos CD-ROM.
Well, you got involved the moment that you tripped on those CD-ROMs.
Si tiene dificultades con acceso en línea, solicite un módulo en CD-ROM.
If you have difficulty with online access, request a module on CD-Rom.
Así pues, los disquetes o los CD-ROM deben ser transmitidos al consumidor.
Hence, floppy disks or CD-ROMs must be sent to the consumer.
Incluso puede utilizar viejos CD-ROM, o conjuntos de platillos.
You can even use old CD-ROMs, or sets of cymbals.
En tal caso, el menú de CD-ROM aparecerá después que se reinicie.
If this happens, the CD-ROM menu may re-appear after the restart.
Los resultados de las proyecciones a largo plazo figuran en un CD-ROM.
The results of the long-term projections are presented on a CD-ROM.
Los datos se publicarán también en un CD-ROM y en gráficos murales.
The data will also be released on a CD-ROM and in wallcharts.
El CD-ROM y las guías impresas están publicadas hasta en cinco lenguas.
The CD-ROM and printed registers are published in up to five languages.
Todas las traducciones serán incluidas en un CD-ROM que pronto saldrá editado.
All language versions will also be included in a forthcoming CD-ROM.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die CD-ROM bevatten

Synoniemen voor CD-ROM in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 6950. Exact: 6950. Verstreken tijd: 65 ms.