Vertaling van "CLOC-VC" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Reafirmamos el desafío colectivo de sostener la secretaria operativa de la CLOC-VC, haciendo el mayor de los esfuerzos y apostando al fortalecimiento de nuestras luchas en el continente.
We reaffirm the collective challenge of supporting the operative secretariat of CLOC-VC, exerting the greatest effort and supporting the strengthening of our struggles in the continent.
Desde ANAMURI y la CLOC-VC la propuesta es feminista, campesina y popular: Si nosotras no damos esta batalla, nuestros compañeros terminan sucumbiendo ante políticas patriarcales y neoliberales.
ANAMURI and CLOC-VC have a feminist, peasant and popular proposal: If we, as women, don't fight this battle, our comrades end up succumbing to patriarchal and neoliberal policies.
Por último, Rodríguez apuntó sobre la importancia que tiene una organización como la CLOC-VC para defender la agricultura campesina del avance de las políticas neoliberales.
Lastly, Rodriguez made reference to the importance of an organization such as CLOC-VC to defend peasant agriculture from the advance of neoliberal policies.
La disputa territorial entre la economía campesina y los proyectos extractivos trasnacionales también son parte del programa de debates del VI Congreso de CLOC-VC, que ya se acerca.
Little is known about the perpetrators of this crime. The territorial conflicts between peasant economy and transnational extractive projects are also part of the agenda of the 6th CLOC-VC Congress.
Asimismo, la CLOC-VC propondrá a la VI Conferencia de La Vía Campesina Internacional mundializar la campaña permanente contra el uso de agrotóxicos en la agricultura e impulsar el modelo agroecológico como alternativa real para alimentar a la humanidad y enfriar el planeta.
CLOC-VC will put forward before the 6th Conference of La Vía Campesina International, to globalize the permanent campaign against the use of agrotoxics in agriculture and to promote agroecology as a real alternative to feed humanity and to cool the planet. New members
Por su parte, Deolinda Carrizo de la secretaría operativa de la Coordinadora Latinoamericana de Organizaciones del Campo (CLOC-VC) indicó que el seguimiento de los acuerdos y su implementación ha sido objeto de discusión y trabajo en diversidad de instancias regionales e internacionales de la articulación campesina.
Meanwhile, Deolinda Carrizo, member of the Secretariat of the Latin American Coordination of Countryside Organizations (CLOC-VC) said that the follow-up of agreements and their implementation has been the object of discussions and work in different regional and international spaces of the peasant organization.
Francisca Rodríguez (CLOC-VC) sobre la necesidad de una Carta de Derechos Campesinos en ONU
Interview with Francisca Rodriguez (CLOC-VC) about the need for a UN Peasant Rights Charter
Vargas es integrante del Movimiento Campesino Ezequiel Zamora de Venezuela, miembro de CLOC-VC.
Vargas is member of the Ezequiel Zamora Peasant Movement of Venezuela, member of CLOC-VC.
English · Español Mucho que decir Coyuntura campesina, a diez días del inicio del VI Congreso de la Coordinadora Latinoamericana de Organizaciones del Campo (CLOC-VC)
CLOC-VC) to begin in 10 days The 6th Congress of the Latin American Coordination of Countryside Organizations will be launched on April 10 in Buenos Aires, Argentina, marking the 20th anniversary of this continental organization.
Coyuntura campesina, a diez días del inicio del VI Congreso de la Coordinadora Latinoamericana de Organizaciones del Campo (CLOC-VC)
Alimentaria 6th Congress of the Latin American Coordination of Countryside Organizations (CLOC-VC) to begin in 10 days
Francisca Rodríguez de la Coordinadora Latinoamericana de Organizaciones del Campo (CLOC-VC) evalúa los resultados de la Conferencia Especial de los movimientos sociales por Soberanía Alimentaria.
Francisca Rodriguez from the Latin American Coordination of Rural Organizations (CLOC-VC) assesses the results of the Special Conference of the social movements for Food Sovereignty.
La CLOC-VC cuenta con varias organizaciones brasileñas entre sus miembros: el Movimiento de Trabajadores Rurales Sin Tierra, el Movimiento de Mujeres Campesinas, Afectados por Represas (MAB) y Pequeños Agricultores (MPA).
CLOC-VC includes several Brazilian organizations among its members: the Landless Rural Workers Movement, the Peasant Women Movement, the Movement of Dam-Affected People (MAB) and the Small Farmers Movement (MPA).
El vocero del MUCA puntualizo que la CLOC-VC tiene el reto de entrarle de lleno a la recuperación de los derechos, como lo es el derecho a la tierra.
MUCA's spokesperson pointed out that "CLOC-VC faces the challenge of reclaiming rights, like the right to land because we cannot talk about food sovereignty unless there is right to land".