Bachillerato, COU o título de acceso a la universidad.
Baccalaureate, COU or title of university entrance.
Haber superado el curso de orientación universitaria (COU) o el preuniversitario.
Have passed the university orientation course (COU) or the pre-university degree.
Planetario y sesión de observación en el COU
Accommodation to and observing session on the COU
La mayoría de ellos no habían vuelto al colegio desde que salieron en COU, hace treinta años.
Most of them had not returned to the school since they left in COU, thirty years ago.
Alumnos con estudios previos de acceso efectuados en el extranjero (COU o equivalente).
Students with previous entrance studies completed abroad (COU or equivalent).
En COU ya me pegaba unas curradas increíbles, haciendo collages con imágenes que previamente recortaba de revistas.
In COU I already took a while to cover them with collages made from images I previously cut out from magazines.
Este COU r t orden dice que usted tiene que salir dentro de 48 horas.
This cou r t order says you have to leave within 48 hours.
El COU aloja la base central de datos de misión en la cual todos los datos de la misión y los parámetros del dispositivo son almacenados.
The COU hosts the central mission data base on which all mission data and device parameters are stored.
COU con anterioridad al curso 1974/75, pruebas de madurez del curso preuniversitario, bachillerato en planes anteriores a 1953.
COU prior to the 1974/75 course, maturity tests of the pre-university course, baccalaureate in plans prior to 1953.
Haber superado el curso de orientación universitaria (COU) o el preuniversitario.
Have successfully completed the former university orientation course (COU) or pre-university course.
El primero está más centrado en la búsqueda de la astronomía. Y el COU está orientado a la formación, divulgación y valorización turística.
The OAdM focuses more on astronomical research, while the COU is geared towards training, dissemination and the showcasing of tourism activities.
Al analizar los datos por separado, las mujeres son mayoritarias en las diferentes opciones del BUP y COU a excepción de la opción científico-tecnológica.
When the data are broken down, women are in the majority in the different BUP and COU options, except in the case of science and technology.
En el presente trabajo hemos estudiado el comportamiento de la cohorte de estudiantes que finalizan sus estudios de COU en los centros de Navarra durante el año escolar 1984-85, el último para el que hay datos disponibles.
In the presents work we have studied the behaviour of the cohort of students who finish their studies of COU at the centres of Navarre during the 1984-85 school year, the last one for which data are available.