Pero hay un laboratorio de investigación en Cal Tech.
There's a research loft at Caltech. I can get us in.
Les decía que Cal Tech estaba haciendo un experimento del gobierno.
He told them it was a secret government experiment done through Caltech.
Geólogos en Cal Tech... han confirmado que después que el sismo...
Geologists at Caltech have confirmed that this morning's aftershock...
Cal Tech ofrece esa clase para estudiantes extranjeros.
CalTech offers that for foreign students.
Según Cal Tech... Webber era un auténtico genio pero medio loco.
According to Caltech, this Webber guy was a bona fide genius but a borderline nutcase.
Era el profesor estrella en Cal Tech. de California.
He was a golden-boy professor at Caltech.
Geólogos en Cal Tech... han confirmado que la réplica de esta mañana...
REPORTER: Geologists at Caltech have confirmed...
Geólogos en Cal Tech... han confirmado que después de que el sismo...
REPORTER: Geologists at Caltech have confirmed...
¿Y tú? - Bien, muy bien. Jill Langston, MIT. Kapinder Singh, Cal Tech.
How are you? I'm good, good. Jill Langston, MIT. Calpinder Singh, CALTECH.
La doctora Winifred Green es jefa de Ciencias Marinas en Cal Tech.
Dr. Winifred Green is head of Marine Sciences at Caltech.
Alex tiene una teoría que usted trajo algo de Cal Tech.
Alex has a theory that you carried something from Cal Tech.
Él es un profesor de matemáticas en Cal Tech.
Espera un minuto, usted es de Cal Tech.
Wait a minute, you're from Cal Tech.