Examples with "Chicas... Te" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Chicas... Te estoy preguntando si es cierto.
Las chicas... te consideran atractivo y disfrutan de tu compañía.
Si alguna vez tienes problemas con las chicas... te ayudaré.
If you ever have any problem with the ladies... you know I'll help you out.
Hoy en día si se le da cierta libertad a las chicas... te hacen bailar a su son.
Nowadays if you give some liberty to girls... they make you dance to their tune.
Si alguna vez encuentro que mentiste e hiciste daño a esas chicas... te mataré con mis propias manos.
If I ever found out you were lying and did wrong by those girls, I'll kill you with my own two hands.
Luego armarás una banda de ska... será horrible, y serás malo con las chicas... te dejarás crecer un bigote irónico para lucir interesante... pero, en realidad, no lo serás, y eso no me parece bien.
And then you'll start a ska band, and it'll be awful, and you'll be mean to girls, and you'll grow this ironic mustache to look interesting, but you won't actually be interesting, and I'm not okay with that.
Andere resultaten
Su padre está loco y el chico... te llevará a malos pensamientos.
Mira, chico... te denunciaré a las autoridades.
Okay, boy. I'm turning you over to the authorities.
Ese chico... te romperá el corazón.
La próxima vez que toques a uno de mis chicos... te mato.
Next time you go after one of my men, I'll kill you.
Quizás, si eres buen chico... te compre ese avión.
Maybe if you're a good boy, I'll get you that plane.
Bueno, cuando tenías un problema con un chico... te encontraba aquí.
Well, whenever you used to have a problem with a boy... I'd find you out here.
La próxima vez que mires a esta chica... te mataré!