Examples with "Debes saber... que" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Debes saber... que mientras la madre estaba en el baño... estos tipos aparecieron.
You should know as soon as your grieving mother went to the bathroom, those guys appeared.
Debes saber... que Layo hizo prender a su hijo... nuestro hijo, hizo atarle los pies... e hizo que lo abandonaran en un monte inaccesible... donde murió Juzga pues en que modo las profecías adivinan el futuro.
I must tell you that laius had had the child taken, and his feet tied up, then he had him thrown off a mountain, therefore he died.
Debes saber... que el juez emitió una orden por Chardo al liberarte.
You should know... the judge issued a warrant for Chardo after authorizing your release.
Debes saber... que tu agente desobedeció una orden directa mía... liberó a Luke Dempsey... e intentó aprehender un sospechoso sin apoyo.
For the record... your agent disobeyed a direct order of mine... released Luke Dempsey... and then attempted to apprehend a suspect without backup.
Debes saber... que un hombre puede tener amistad con una viuda... pero no con una doncella como Sonseeahray.
You must understand, it is permitted for any man to be friendly with a woman whose husband is dead or who has ended their marriage but not with a maiden like Sonseeahray.
Debes saber... que un hombre puede tener amistad con una viuda... pero no con una doncella como Sonseeahray.
You must understand... any man may be friendly with a woman whose husband is dead... but not with a maiden like Sonseeahray.
Pero debes saber... que estoy bajando mucho mis estándares.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.