Yo iré contigo, Dor, a ver al médico del bebé.
I'll come with you, Dor, to see the baby doc.
Y la gente de Dor logró convivir con las ratas.
And the people of Dor lived side by side with their rats.
Vamos, Dor, vine para ver la ciudad.
Come on, Dor, I came down to see the city.
La cirugía de Dor aunque es muy guay no es una solución permanente.
The Dor procedure while very, very cool is not a permanent solution.
No por nada, pero Dor tiene un punto.
Not for nothing, but Dor has a point.
Entonces la cirugía de Dor ahora es un trasplante.
So, the Dor procedure's now a transplant.
Dor, aceitunas pre-rellenas de queso azul.
Dor, olive's pre-stuffed with blue cheese.
Elizabeth von Dor aún no ha escrito ninguna información.
Elizabeth von Dor has not entered any information yet.
Entonces dime, Dor porque honestamente no entiendo.
So tell me, Dor... 'cause I honestly don't understand.
En realidad la gente sí te molesta, Dor.
Well people do annoy you, Dor.
Querida, solo intenta intimidarte, Dor.
Darling, she is just trying to intimidate you, Dor.
Nos dirigimos a Dor, uno de los lugares más mágicos del mundo.
We are headed to Dor, one of the most magical places in the whole world.
Omri Dor es programador desde niño.
Omri Dor has been coding since he was a child.