Se refine rechazo o reconstitución autóloga cuando reaparecen síntomas de la ECF.
We defined graft rejection or autologous reconstitution as recurrence of SCD symptoms.
La ECF se refiere a un grupo de trastornos de los glóbulos rojos.
SCD refers to a group of red blood cell disorders.
ECF combina estos recursos para adaptar la financiación más accesible y económica disponible.
ECF combines these resources to tailor the most accessible and economical financing available.
La ECF no dispone de datos sobre proveedores de servicios de dinero móvil.
The ECF does not have data on mobile money service providers.
El pequeño porcentaje restante del ECF incluye el fluido transcelular.
The remaining small percentage of ECF includes the transcellular fluid.
El ECF se administra por intermedio de los bancos comerciales.
The ECF is operated through the intermediation of commercial banks.
La ECF es una afección que se hereda de los padres.
SCD is a condition you inherit from your parents.
La ECF no se puede prevenir, ya que es genética.
SCD cannot be prevented since it is genetic.
Las crisis de dolor son un síntoma común de la ECF.
Pain crises are a common symptom of SCD.
Otra forma de ECF es el rasgo de células falciformes.
Another form of SCD is sickle cell trait.
Estos dos tratamientos pueden curar la ECF cuando son exitosos.
These two treatments can cure SCD when successful.
Su bebé puede ser sometido a pruebas para la ECF durante el embarazo.
Your baby can be tested for SCD during pregnancy.
Es importante realizar pruebas a los bebés para detectar la ECF.
It is important to test babies for SCD.