The deluxe edition is like the standard book on steroids.
La edición de lujo es como el libro estándar, pero a tope.
The newspaper decided to put out an extra edition with breaking news.
El periódico decidió publicar una edición extra con noticias de última hora.
The author decided to row back on some points in the new edition.
El autor decidió retractarse de algunos puntos en la nueva edición.
This newer edition contains a fuller commentary on the themes and characters.
Esta nueva edición contiene un comentario más extenso sobre los temas y personajes.
An editorial review helped refine the articles for the upcoming edition.
Una revisión editorial ayudó a perfeccionar los artículos para la próxima edición.
An editorial note explained the changes made in the latest edition.
Una nota editorial explicaba los cambios realizados en la última edición.
The new edition of the textbook features improved illustrations and summaries.
La nueva edición del libro de texto incluye ilustraciones y resúmenes mejorados.
In the dubbed edition, the characters sounded more relatable to the audience.
En la edición doblada, los personajes sonaban más cercanos al público.
The tenth edition of the guidebook features updated information and new illustrations.
La décima edición de la guía incluye información actualizada y nuevas ilustraciones.
The freshly minted edition of the magazine featured several famous interviews.
La edición más reciente de la revista incluía varias entrevistas a famosos.
The headlines in today's edition are filled with inspiring stories of resilience.
Los titulares de la edición de hoy están llenos de historias inspiradoras de resiliencia.
The editorial board will meet to discuss what to print in the next edition.
El consejo editorial se reunirá para discutir qué publicar en la próxima edición.
I bought the hardcover edition to ensure it lasts through many readings.
Compré la edición de tapa dura para asegurarme de que dure muchas lecturas.