Download for Windows Premium
Publiciteit
El Programa del
El Programa del período ordinario de sesiones de la Asamblea General está clasificado en tres secciones principales que aparecen en el menú.
The Agenda of the regular session of the UN General Assembly is categorized in nine main sections, listed in the menu.
El Programa del Programa Estratégico de Infraestructuras ha permitido a muchas obras que ya están en el objetivo de la ley.
The Program of the Strategic Infrastructure program has allowed many works already in the Law goal.
El Programa del Partido Comunista nos introduce claramente como comunista, y no meramente como los demócratas consistentes.
The Programme of the Communist Party introduces us clearly as communist and not merely as consistent democrats.
El Programa del Gobierno es un documento en el que se expresan los objetivos y las intenciones del Gobierno para el período en que ejerce sus funciones.
The Programme of the Government is a document that indicates the Government's goals and intentions for its period in office.
El Programa del Segundo Gabinete del Primer Ministro Vanhanen se centra en el cuidado y los servicios prestados a las familias con hijos y las mujeres encintas.
The Programme of the Second Cabinet of Prime Minister Vanhanen focuses attention to the care and services provided for families with children as well as for pregnant women.
El Programa del evento puede tener cambios sin previo aviso.
The conference program is subject to change without prior notice.
El Programa del pueblo se refiere al desempleo y a la creación de empleo.
The people's agenda points to unemployment and job creation...
El Programa del mercado único culminó con la adopción de una moneda única que contribuyó a integrar aún más los mercados y a incrementar la competencia entre empresas.
The single market programme culminated in the adoption of a single currency, further integrating markets and enhancing competition between firms.
El Programa del SGP estaba destinado sobre todo a países beneficiarios de renta mediana y renta baja, en particular a los países menos adelantados.
The GSP programme was mainly targeted at low- and middle-income beneficiaries, including the least developed countries.
El Programa del Trabajo debería abordar la interrelación entre el comercio, la deuda externa y las finanzas desde una perspectiva global y multidimensional, enfocada a los problemas de carácter sistémico.
The work programme should address the linkages between trade, external debt and finance from a global and multidimensional perspective, focusing on systemic problems.
El Programa del Viajero, con orientación a los empleados que viajan por trabajo sobre las enfermedades endémicas de las zonas a las que se dirigen.
Traveler's Program, which advises employees travelling on business about endemic diseases in the regions of destination.
El Programa del CIC de apoyo para complementar los ingresos proporciona asistencia financiera general a los refugiados durante un año.
The CIC income support program provides general financial assistance to refugees for one year.
Pues El Programa del Milagro del pH te ayudará a reestablecer ese balance y te sentirás lleno de vida, con claridad mental, fuerza, tu cuerpo operara correctamente y tus ojos y piel estarán mas claros, etc.
Well, the pH miracle program will help you reclaim your balance and feel full of energy, mental clarity, strength, smooth operation of your body, bright eyes and skin, etc.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor El Programa del in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 10295. Exact: 10295. Verstreken tijd: 930 ms.