Examples with "Eres... lo" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Eres... lo más cercano que tiene como papá.
Eres... lo bastante hombre para eso.
Eres... lo más preciado del mundo para mí.
Esto es... Eres... lo más loco, la cosa más hermosa que he experimentado, y ni siquiera he rascado la superficie.
You are... the maddest, most beautiful thing I've ever experienced, and I haven't even scratched the surface.
Y tú eres... lo que sea que crees que eres.
Tú eres... lo que siempre fuiste...
Pero como no lo eres... lo harás volver a la cárcel, si no hablas con nosotros.
Cobro 500, pero sabiendo cómo eres... lo necesito por adelantado.
Vengo a despedirme y a decirte lo que me entristece ver que no eres... lo que eras.
I came to say goodbye and to tell you how sad it makes me to see that you're not... what you were.
He esperado tanto tiempo, pensando que tal vez si lo fueras, y si si lo eres... lo siento, pero si no lo eres (feliz sin mi), escuchame gritando esta noche, porque yo tampoco soy feliz.
I've waited so long... thinking maybe you were, and if you are, I'm sorry for this... but if your not, hear me calling out in this night, because I'm not either.