Vertaling van "Es... bueno" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Todo en esta nave es... bueno, es divino.
Everything about this ship is well, it's divine.
Augusta, por otro lado, es... Bueno, la ha conocido.
Augusta, on the other hand is well, you've met her.
El complejo O.G.O. Es... bueno... el logro supremo de esta firma, eso es lo que es.
The O.G.O. Complex is... well... it's this firm's crowning achievement is what it is.
Una tormenta es... Bueno, voy a empezar por el principio.
Pero todo lo que ha dicho es... bueno, es correcto.
Y la respuesta es... Bueno, es una pregunta retórica.
And the answer is... Well, it's a rhetorical question.
Cocinar es... Bueno, hasta un niño puede preparar ramyeon.
Cooking is... Well, even kids can make a pot of ramyeon.
Y la pérdida de un padre es... Bueno, te cambia.
And the loss of a parent is... Well, it changes you.
Lo que ocurrió con usted es... Bueno, una desgracia.
What's happened to you is... Well, it's a disgrace.
Pero la respuesta correcta es... Bueno, ya lo averiguaremos.
But the correct answer is... well, you'll find out.
Herot es... Bueno, solía pensar que era aburrido.
Herot is... Well, I used to think it was boring.
El asunto es... Bueno, ya llegaremos a eso.
The question is... well, we'll get to that.
Y la tuya es... Bueno... hiciste lo que pudiste.
And yours is... Well, you did your best.