La primera en hacerlo fue la FAPESP, y la siguieron otras.
The first to join was FAPESP, and then others followed.
El proyecto generó una patente y contó con el apoyo de la FAPESP.
The project led to a patent and won support from FAPESP.
Pesquisa FAPESP acompañó también la llegada de los rayos cósmicos.
Pesquisa Fapesp also kept track of the arrival of the cosmic rays.
FAPESP también ha sido últimamente activo en la popularización de la ciencia.
FAPESP has also been lately active in the popularization of science.
También formé parte del comité de revistas de la FAPESP.
I was also a member of FAPESP's magazine committee.
FAPESP apoya todas las áreas de investigación a través de subvenciones y becas.
FAPESP supports all areas of research through grants and scholarships.
Los acusados serán notificados y la FAPESP recibirá aviso acerca de la denuncia.
The accused parties are to be notified and FAPESP warned about the allegation.
La empresa también desarrolla proyectos innovadores con recursos aportados por la FAPESP.
The company is also developing innovative projects with funds from FAPESP.
La FAPESP tiene una responsabilidad muy grande, porque es un referente.
FAPESP has a very great responsibility, because it is a landmark.
La investigación médica recibe cerca de un tercio del presupuesto de FAPESP.
Medical research receives about a third of FAPESP's budget.
La FAPESP participa en este programa financiando proyectos de investigación.
FAPESP participates in this program by financing research projects.
Ése fue un concepto nuevo en la historia de la FAPESP.
That was a new concept in FAPESP's history.
Cuando todavía estaba en la FAPESP, se abrió un concurso.
I was at FAPESP when the university position opened up.