Según la FMA, el resultado del proceso hubiera sido totalmente abierto.
According to the FMA, the outcome would have been entirely open.
FMA es una empresa exitosa y con un liderazgo mundial que nos enorgullece.
FMA is a successful company with a world leadership that pride us.
Las actividades de asistencia técnica del FMA se extienden también al desarrollo de mercados de capital.
The AMF technical assistance activities extend also to capital markets development.
En esa capacidad, el FMA ha prestado apoyo financiero a los países miembros que emprendieron programas de ajuste macroeconómico.
In this capacity, the AMF has extended financial supports to member countries that undertook macroeconomic adjustment programs.
FMA ha colaborado de diversas formas en este exitoso proyecto.
FMA has collaborated in various ways in this highly esteemed project.
La FMA estaba obligada a valorar cada compra con imparcialidad.
The FMA was required to evaluate any deal in an unbiased manner.
FMA requiere que usted se encuentre en un dominio para implementar un sitio.
FMA requires that you must be in a domain to deploy a site.
Las FMA tienen como don carismático la bondad.
Goodness is a charismatic gift of the FMA.
Estará en la esquina superior derecha de la aplicación FMA.
It's in the upper-right corner of the FMA app.
La cubierta está fabricada en polímero por FMA.
The cover is made of polymer by FMA.
Su uso continuo de cualquier sitio web FMA significará que usted acepta esos cambios.
Your continued use of any FMA website will mean you accept those changes.
FMA es una biblioteca de música gratuita con contenido de alta calidad legalmente descargable.
FMA is a free library of music with high quality legally downloadable content.
La FMA desea continuar con esta iniciativa, reforzando su misión como organización.
The FMA plans to continue this opportunity, further strengthening its mission as an organisation.