Es muy importante que un organismo mantiene una fuente viable de HSC.
It is very important that an organism maintains a viable source of HSC.
Con este software se pueden combinar la ablación láser con el fresado HSC.
This software allows you to connect the laser ablation with the HSC milling.
Los niños con HSC reciben tratamiento de un equipo de atención.
Children with CAH are treated by a care team.
Es posible hacer análisis genéticos para identificar a los portadores de HSC y para el diagnóstico prenatal.
Genetic testing can be done to identify CAH carriers and for prenatal diagnosis.
No ha habido un mejor momento para unirse a HSC.
There's never been a better time to join HSC.
HSC presentó algunas facturas y recibos de los gastos efectuados.
HSC submitted some invoices and receipts of the expenses incurred.
Sus habilidades, visión y liderazgo serán una gran aportación para HSC.
His skills, vision and leadership will be a huge infusion for HSC.
HSC sigue evolucionando y expandiéndose para atender mejor a sus clientes.
HSC continues to evolve and expand to better serve its customers.
Según el contrato, HSC debía proporcionar quirófanos modulares.
Under the contract, HSC was to supply modular operating theatres.
Es muy importante y la hormona HSC.
It is very important and the hormone HSC.
HSC especialista en productos de higiene médica y de laboratorio.
HSC healthcare and laboratory products specialist.
La HSC es un grupo de trastornos que afectan el funcionamiento de las glándulas suprarrenales.
CAH is a group of disorders that affect how the adrenal glands work.
Impartimos el currículo y seguimos el HSC.
We teach the curriculum and do the HSC.