Examples with "HTTP sobre SSL" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Enlaces en correo electrónicos son "adivinados", pero no puede determinarse si estás usando un servidor web inseguro (http) or seguro (https -> http sobre SSL).
Links in email are "guessed", but can't determine whether you're using an unsecured web server (http) or a secure one (https -> http over SSL).
La URL puede usar HTTP sin formato o HTTP sobre SSL.
El módulo devolverá el nombre del servidor sin escapar en respuesta a una petición HTTP sobre un puerto SSL.
The module will return the server name unescaped in the response to an HTTP request on an SSL port.
Su aplicación más popular es HTTPS, el Protocolo de Transferencia de Hipertexto (HTTP) sobre SSL.
The most popular usage is HTTPS, i.e. the HyperText Transfer Protocol (HTTP) over SSL.
Conexión a la plataforma SMS mediante interfaces estándar: SMPP, SMPP sobre SSL, http, https.
Connection to the SMS platform via standard interfaces: SMPP, SMPP over SSL, http, https.
En vez de trasmitir HTTP sobre la capa de TCP/IP, se creo una capa adicional sobre esta: SSL.
Instead of sending HTTP over a basic TCP/IP stack, Netscape Communication created an additional encrypted transmission layer on top of it: SSL.
También están soportados los protocolos FTPS (FTP sobre SSL), HTTP, HTTPS, WebDAV y WebDAV SSL.
It also supports the following protocols: FTPS (FTP over SSL), HTTP, HTTPS, WebDAV and WebDAV SSL.
Los manifets pueden ser servidos sobre SSL para mitigar cierta clase de ataques.
Manifests can be served over SSL to mitigate certain classes of attacks.
Los detalles sobre SSL están más allá del ámbito de este artículo.
The details of SSL are beyond the scope of this article.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.