El certamen ha validado la lenta pero progresiva mejoría del mercado interior.
The show has validated the slow but progressive improvement of the domestic market.
La investigación internacional ya ha validado la sostenibilidad agronómica y económica de las plantaciones superintensivas.
International research has validated the agronomic and economic sustainability of super-intensive groves.
Su producto se ha validado y está ahora disponible en la tabla siguiente.
Nuestra estrategia de canal de socios se ha validado.
Ha validado ratios y calidades de productos obtenidos.
Has validated ratios and quality of the obtained products.
Ha validado la capacidad productiva por horno.
Has validated productivity capacity of the funace.
Ha validado los protocolos de producción mediante la realización de series largas de producción.
Has validated production protocols for long series production.
El modelo se ha validado mediante resultados experimentales.
The model has been validated through experimental results.
Se ha validado el contenido puntuando cada término según un criterio de fiabilidad.
All the content has been validated and given a term reliability score.
Aparecerá un mensaje en el que se confirma que se ha validado tu dirección de e-mail.
A message should appear confirming that your email address has been validated.
Toda la retroalimentación y el número de reservas que hemos recibido ha validado que hemos cumplido la misión.
All of the feedback and booking activity has validated that mission was accomplished.
Una vez que el cliente ha validado la información introducida, se muestra la página de resumen de la compra.
Once the customer has validated everything, the summary page is displayed.
El gran número de pruebas ha validado su sensibilidad y especificidad para detectar la resistencia.
The sheer number of tests has validated its sensitivity and specificity to detect resistance.