Download for Windows Premium
Publiciteit
Hay... algo de lo

Examples with "Hay... algo de lo" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
¿Hay... algo de lo que te diste cuenta después de este incidente?
Is there... anything that you realized after this incident?
Ahora mismo hay... algo de lo que puedes estar segura.
Right now there's one thing you don't have to suppose.

Andere resultaten

Hay algo más de lo que me gustaría hablar... a solas.
There is something I'd like to talk about... alone.
Hay algo que podría hacer, de todas maneras no lo necesitas...
There's something I could do, don't need it anyway...
Y... ahora hay algo de lo que no está segura.
And... there's something you're not sure of now.
En primer lugar... hay algo de lo que necesito asegurarme.
First... there is something I need to make sure of.
Hay algo más en lo que dejaste de creer... en ti mismo.
There's something else you stopped believing in, too - yourself.
Si hay algo de verdad en lo que dice Lázaro...
If there's a shred of truth to what Lazarus said...
En otoño siempre hay algo de lo eterno, simple y extraña...
In Autumn there is always something of the eternal, simple and strange...
Divya... Hay algo de lo cual no he sido muy franco.
Divya... There's something I haven't been completely up front about.
Hay algo de lo que necesitamos hablar... urgentemente.
There's something that we need to discuss... urgently.
Y si hay algo fuera de lo normal...
And also, if there's anything out of the ordinary.
Hay algo... de lo que necesito hablar con O.J. en privado.
There's something I need to talk to O.J. about privately.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 593. Exact: 2. Verstreken tijd: 489 ms.