Vertaling van "I.R" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El programa, realizado en conjunto con la I.R.
The program, which was held in conjunction with the I.R.
Llévenlo a I.R., antes de que se desangre.
Get him to I.R., before he bleeds out.
Estoy haciendo un poco de rebote de I.R., volviendo a mis días de fantasma.
I'm doing some IR bouncing, back to my ghosting days.
Dentro de las salas, hay I.R. sensores de movimiento y una jaula de 8 pies alarmada y electrificada, que rodea el objeto.
Inside the rooms, there are IR motion sensors and an 8-foot-tall cage, alarmed and electrified, that surrounds the object.
¿No son del I.R. A? - Es diferente.
They're I.R.A. How's it different?
Ya le vendimos, al I.R. A... No es lo mismo.
Well, you know, we've sold wigs to the I.R.A. Before. Yes. Well, that's not the same thing.
Tenemos que llegar a la I.R., a través de su carótida.
We need to get him to the I.R., stent his carotid.
El servidor tiene una firma I.R. especial.
The mainframe has a particular I.R. signature.
Bassem da forma a unos troncos que se convertirán en figuritas. | I.R.
Bassem works on shaping some logs that will become figurines. | I.R.
En el corto tiempo que la I.R.
In the short time that the I.R.
Poco antes de que intentara suicidarse, I.R. visitó la mansión y descubrió la masacre.
Shortly before he attempted suicide, I.R. visited the manor and discovered the massacre.
Elluka entonces le ofreció cambiar cuerpos con la mujer, explicando que privaría a I.R.
Elluka offered to swap bodies with the woman, explaining that it would deprive I.R.
Voy a transmitir un código I.R. encriptado que te ayudará a pasar el lector de seguridad.
It'll transmit an encrypted I.R. code that'll help you get past the security reader.