El año pasado, el IPCC advirtió de la inminente crisis climática.
Last year, the IPCC warned of an imminent climate crisis.
Resulta que el IPCC no es en absoluto neutral en sus informes.
The IPCC appears to be not absolutely neutral in its reports.
En los IPCC, la colaboración con nuestro cliente es la clave.
At the IPCCs, collaboration with our customer is key.
Los IPCC ofrecen el entorno perfecto para la capacitación de una línea de producción industrial.
The IPCCs provide the perfect setting for training on an industrial production line.
El cuarto tomo ofrece una síntesis de los resultados generales del IPCC.
A fourth volume provides a synthesis of the IPCC's overall findings.
Nuestra viejo amiga del IPCC estuvo en el teléfono de nuevo.
Our old friend from IPCC's been on the phone again.
Estoy seguro de que el IPCC llegará a la misma conclusión.
I'm sure the IPCC will come to the same conclusion.
El IPCC afirma que se han mejorado los mecanismos de control.
The IPCC now says that the control mechanisms have been improved.
El IPCC es el responsable de los informes climáticos más importantes.
The IPCC is responsible for the most important climate reports.
Desde nuestra perspectiva, el IPCC es la mejor ciencia disponible.
From our perspective, the IPCC is the best science available.
También dijo que el IPCC va a intensificar su programa de divulgación.
He also said that the IPCC would be intensifying its outreach programme.
Ésta debe ser una cuestión metodológica que ha de examinar el IPCC.
This should be a matter for methodological consideration by the IPCC.
Esto, creo, es lo que faltaba en el informe del IPCC.
This, I believe, is what was missing from the IPCC report.