Intensity management will be the most important part of our plan.
El manejo de la intensidad será la parte más importante de nuestro plan.
Intensity regulator is located on one side of the table.
El regulador de intensidad se encuentra en un lado de la mesa.
The Intensity and the last peak detected are shown at all times.
En todo momento se muestran la Intensidad y el último pico detectado.
Intensity and details of courtship behavior may vary across species.
La intensidad y detalles concretos del cortejo varían según las especies.
Intensity and fruity taste typical of the early harvest season.
De intensidad y sabor frutado propios del inicio de cosecha temprana.
Intensity can be modified to ensure that it is an endurance exercise.
Es posible modificar su intensidad para garantizar un ejercicio de resistencia.
Intensity can be individually adjusted and adapted to your fitness.
La intensidad puedes establecerla tú mismo y adaptarla a tu estado físico.
Intensity levels are already something that is very close to modern phototherapy.
Los niveles de intensidad ya son algo muy parecido a la fototerapia moderna.
Intensity blends the individual effects with the dry signal to varying degrees.
Intensidad combina los efectos individuales con la señal seca en diversos grados.
Intensity is the key, which we'll discuss in more detail shortly.
La intensidad es la clave, hablaremos de esto a profundidad más adelante.
Intensity is added by the regular addition and subtraction of layers of sound.
La intensidad es añadida por la adición o sustracción de capas de sonido.
Intensity of these reactions is negligible, and the duration is limited.
La intensidad de estas reacciones es insignificante, y la duración se limita.
Intensity and feeling in the rooms through the colour red.
Intensidad y sentimiento en las estancias a través del rojo.