Vertaling van "JID" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
De este modo, la JID cuenta con autonomía técnica sobre ciertos aspectos, frente a cuestiones de defensa y seguridad.
So the IADB has technical autonomy on certain aspects, vis-à-vis defense and security.
El hito señalado marca un antes y un después en la historia de la JID.
This significant milestone marked a before and an after in the history of the IADB.
La JID ofrece asesoramiento técnico, consultivo y educativo en temas relacionados con asuntos militares y de defensa en la región.
The IADB provides technical assistance, consultation, and education on topics related to military and security affairs in the region.
Por lo tanto, pienso que el sector en que la JID puede hacer su aporte certero es en asegurar que todos los países compartamos información, que aprendamos efectivamente unos de otros.
So I think that the area where the IADB can truly add value is in ensuring that we are sharing information between all countries, that we are learning effectively from each other.
Un permanente canal de intercambio de informaciones técnicas y de seguimiento es importante para la mejora de la asesoría técnica, educativa y consultiva prestada por la JID para permitir la optimización de los recursos de ayuda internacional y humanitaria en casos de emergencias.
A permanent communication channel to exchange technical information and follow-up is important for improving the technical, educational and advisory assistance provided by the IADB to allow optimization of the international and humanitarian aid resources in emergencies.
La JID espera poder ser parte de esa institucionalización de respuestas y, a través de la acción de sus miembros, poder alcanzar posibilidades de formulación de políticas, así como de compartir experiencias nacionales útiles para el interés soberano de cada país.
The IADB hopes to be a part of the institutionalization of responses and, through the action of its members, reach the possibilities of formulating policies, as well as share useful national experiences in the sovereign interest of each country.
Diálogo: En el contexto de los nuevos roles de la JID, ¿no estará demás la palabra "defensa" como parte del nombre de la organización, cuando en realidad no existe un problema real de "defensa" en nuestro hemisferio?
Diálogo: In the context of the IADB's new role, isn't it a stretch to use the word "defense" as part of the organization's name, when in reality, no real "defense" problems exist in our hemisphere?
Dijo que esa modificación llevó a convertir a la JID en una "entidad" de la OEA, a establecer con mayor precisión los términos de la conducción política sobre el organismo y a democratizar efectivamente el proceso de elección de sus autoridades.
He said that this change made the IADB an "entity" of the OAS, established more clearly the terms of political leadership of the body and effectively democratized the process of electing its officers.
El líder de la institución hemisférica sostuvo que la integración de la JID a la OEA y su actividad asesora de la institución hemisférica son "algo natural" por tres razones.
The leader of the hemispheric institution argued that the integration of the IADB to the OAS and the technical advisory assistance it provides to the hemispheric institution are "natural" for three reasons.
Todos concluyeron en que la identificación de estos temas de interés común garantiza la investigación del potencial para la colaboración entre la JID y la RSS.
All concluded that the identification of these themes of common interest warranted the investigation of the potential for further collaboration between the IADB and the RSS.
Diálogo: En cuanto a desastres naturales, ¿cuál es el rol de la JID en la región?
Diálogo: As for natural disasters, what is the role of the IADB in the region?
La reunión fue organizada con la finalidad de explorar el potencial existente para una mayor colaboración entre RSS y la JID.
The meeting was organized to examine the potential for further collaboration between RSS and the IADB.
Diálogo: ¿La JID espera poder ser parte de la respuesta al crimen organizado transnacional?
Diálogo: Does the IADB hope to be a part of the response to organized transnational crime?