We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
JavaScript or other
El administrador de un sitio de correo web desea permitir HTML en el correo electrónico, así como imágenes cargadas desde cualquier lugar, pero no JavaScript u otro contenido potencialmente peligroso.
A web site administrator of a web mail site wants to allow HTML in email, as well as images loaded from anywhere, but not JavaScript or other potentially dangerous content.
Cada vez que un visitante ingrese a tu sitio web, el navegador solicitará obtener CSS, JavaScript u otro contenido estático.
Each time a visitors enter your website, the browser will make a request to get CSS, JavaScript or other static content.
Algunas librerías han añadido la posibilidad de que algunas relaciones entre elementos u otras modalidades puedan atravesarse, pero esto sucede normalmente en JavaScript u otro lenguaje fuera del código de la estructura.
Some libraries have added the ability for siblings or other forms of element relationships to be traversed, but this typically happens in JavaScript or another language outside of the markup.
El usuario no puede copiar o adaptar el software del sitio, incluidos, entre otros, Flash, PHP, HTML, JavaScript u otro código.
Copy or adapt the Site's software, including but not limited to Flash, PHP, HTML, JavaScript, or other code.
Copie o adapte el software de los Sitios, que incluye, entre otros, Flash, PHP, HTML, JavaScript u otro código.
Copy or adapt the Site's software, including but not limited to Flash, PHP, HTML, JavaScript, or other code
Pero por el contrario no hay ninguna manera de pasarle una variable para que cada Tabs ejecute un javascript u otro.
But on the other hand there is no way to pass a variable to execute a javascript every Tabs or another.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.