El deterioro cognitivo desempeña una función central en la recuperación en LCT.
Cognitive impairment plays a central role in functional recovery in TBI.
Revisa los estudios previos de personas con LCT en la comunidad.
Reviews previous studies of people with TBI in the community.
Una LCT puede causar síntomas que duran muchos años después de la lesión.
A TBI can cause symptoms that last for many years after the injury.
Una LCT es el resultado de un fuerte golpe en la cabeza.
A TBI is caused by a severe hit to the head.
Yo misma estudio las LCT en atletas retirados y en universitarios.
I myself do research on TBI in retired and college athletes.
Un terapeuta puede ayudarlo a lidiar con sus sentimientos después de una LCT.
A therapist can help you cope with your feelings after a TBI.
Tratamos a soldados con LCT, lesión cerebral traumática...
We treat returning soldiers for TBI, traumatic brain injury...
Lucious sufre una LCT, una lesión cerebral traumática.
Lucious is suffering from a TBI, a traumatic brain injury.
Muchas personas con una LCT de moderada a grave necesitan rehabilitación.
Many people with moderate to severe TBI need rehabilitation.
Las conmociones cerebrales constituyen una forma leve de LCT.
Concussions are a mild form of TBI.
Y esta imagen es la que ha definido a las LCT en la conciencia pública.
And this imagery has really come to define TBI in the public consciousness.
La evaluación de dificultades cognitivas persistentes en la LCT relacionada con los deportes se describe.
Evaluation of persisting cognitive difficulties in sports related TBI is described.
Recuperación de LCT puede continuar por lo menos durante cinco años después de la lesión.
Recovery from TBI can continue for at least five years after injury.