We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
bytecodes
Así, el enhebrado a menudo tiene un costo de espacio más alto que los bytecodes.
Thus, the thread often has a higher space cost than bytecodes.
Observe también que mientras que los bytecodes son nominalmente independientes de la máquina, el formato y el valor de los punteros en el enhebrado generalmente dependen de la máquina destino que está ejecutando al intérprete.
Note also that while bytecodes are nominally machine-independent, the format and value of the pointers in threads generally depend on the target machine which is executing the interpreter.
Los bytecodes, tablas de control e intérpretes JIT son tres ejemplos que suelen tener un control completo sobre la ejecución del código de destino, lo que permite la oportunidad de recolectar datos muy completos.
A bytecode, control table or JIT interpreters are three examples that usually have complete control over execution of the target code, thus enabling extremely comprehensive data collection opportunities.
Si es así, añade los bytecodes adecuados al programa de bytecodes.
If so, it adds the appropriate byte codes to the byte-coded program
OPcache mejora el rendimiento de PHP almacenando los bytecodes precompilados en la memoria compartida. Por lo tanto, elimina la necesidad de tener que leer y parsear los scripts en cada petición.
OPcache improves PHP performance by storing precompiled script bytecode in shared memory, thereby removing the need for PHP to load and parse scripts on each request.
Algunos programadores consideran al "p-code" generado por algunos compiladores de Pascal, al igual que los bytecodes usados por.NET, Java, BASIC, y algunos compiladores C, como enhebrado de token.
Some programmers consider the "p-code" generated by some Pascal compilers, as well as the bytecodes used by.NET, Java, BASIC and some C compilers, to be token-threading.
Así, un intérprete puede cargar un programa bytecode portable, decodificar los bytecodes para generar código enhebrado independiente de la plataforma, luego ejecutar el código enhebrado sin referencia adicional a los bytecodes.
Thus, an interpreter might load a portable bytecode program, decode the bytecodes to generate platform-dependent threaded code, then execute threaded code without further reference to the bytecodes.
Los bytecodes, tablas de control e intérpretes JIT son tres ejemplos que suelen tener un control completo sobre la ejecución del código de destino, lo que permite la oportunidad de recolectar datos muy completos.
A bytecode, control table or JIT interpreters are three examples that usually have complete control over execution of the target code, thus enabling extremely comprehensive data collection opportunities.
Observe también que mientras que los bytecodes son nominalmente independientes de la máquina, el formato y el valor de los punteros en el enhebrado generalmente dependen de la máquina destino que está ejecutando al intérprete.
Note also that while bytecodes are nominally machine-independent, the format and value of the pointers in threads generally depend on the target machine which is executing the interpreter.
Algunos programadores consideran al "p-code" generado por algunos compiladores de Pascal, al igual que los bytecodes usados por.NET, Java, BASIC, y algunos compiladores C, como enhebrado de token.
Some programmers consider the "p-code" generated by some Pascal compilers, as well as the bytecodes used by.NET, Java, BASIC and some C compilers, to be token-threading.
Así, un intérprete puede cargar un programa bytecode portable, decodificar los bytecodes para generar código enhebrado independiente de la plataforma, luego ejecutar el código enhebrado sin referencia adicional a los bytecodes.
Thus, an interpreter might load a portable bytecode program, decode the bytecodes to generate platform-dependent threaded code, then execute threaded code without further reference to the bytecodes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.