Download for Windows Premium
Publiciteit
ND
ND DN na IR
Non-dipper
N.D
PS
Los filtros ND requieren práctica y paciencia para usar los niveles óptimos.
ND filters require practice and patience to use to optimal levels.
Este filtro ND muy oscuro es el único que se vende por separado.
This very dark ND filter is the only one being sold separately.
Los pacientes con ND y proteinuria en rango nefrótico tuvieron peor pronóstico renal.
Patients with DN and nephrotic-range proteinuria had worse renal prognosis.
ND | Residuos y desperdicios que puedan causar contaminación ambiental y epidemias.
NA | Garbage and waste materials which may cause environmental pollution and epidemics.
Y bonos de una ND acciones típicamente son emitidas por entidades.
And bonds a nd stocks are typically issued by entities.
Puede apilar filtros ND para obtener una reducción de luz adicional.
You can stack ND filters to gain additional light reduction.
Utilizo el visor electrónico y el filtro ND integrado con mucha frecuencia.
I use the electrical viewfinder and the built-in ND filter most frequently.
En pocas palabras, el filtro ND ayuda a evitar fotos sobreexpuestas.
Put more simply, the ND filter helps avoid overexposed photos.
Esto no es sugerir que la ND rechazara la sustitución penal.
This is not to suggest that the ND rejected penal substitution.
El control ND puede realizarse junto con el mecanizado mecánico.
The ND control can be performed alongside the mechanical machining.
Eso es imposible de lograr sin un filtro ND que limite la luz.
That is impossible to achieve without a light-limiting ND filter.
Le proporciona con un montón de filtros ND prácticos y rentables.
It provides you with a lot of practical and cost-effective ND filters.
Como comenté antes, ND es un paraguas para los neofascistas griegos.
As I mentioned earlier ND is an umbrella for neofascists.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die ND bevatten

Synoniemen voor ND in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2736. Exact: 2736. Verstreken tijd: 58 ms.