Vertaling van "No... lo que" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No... lo que recuerdo... eran las interminables pruebas a las que me sometieron.
No. What l remember is the endless series of tests they put me through.
No... lo que recuerdo... eran las interminables pruebas a las que me sometieron.
Was it really that bad? No. What I remember is the endless series of tests they put me through.
No... Lo que oyó era el eco en su camión.
No. What he heard was the echo off of his truck.
No... Lo que puedo decirle es que hasta el día de hoy no ha pasado un día de mi vida sin que piense en él.
No. What I can tell you is that until today it's only until today, without me thinking about him.
No... lo que sea por la policía.
No... lo que había en ella.
No... lo que sea por la policía.
No... lo que está causando esto?
No... lo que quería decir...
No... lo que quiero decir es...
No... lo que quiero decir, es que puedes hacer mucho dinero.
And to do that properly, you need to at least look the part.
No... lo que me asusta es lo que el resto del mundo va a pensar si supieran que una especie paranormal ha estado viviendo secretamente entre ellos.
No... what scares me is what the rest of the world will think if they knew a paranormal species was living secretly in their midst.
No... lo que quiero decir, es que puedes hacer mucho dinero.