Examples with "O... eso fue" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
O... eso fue lo que pensé.
¿Volverás, o... eso fue Navidad?
Andere resultaten
Fui a Mosswood una o dos veces... eso fue todo.
O... ¿fue eso un intento... de desviar las sospechas?
¿Soy yo o eso fue...? - Extraño.
A toda la gente que vivía conmigo en ese tiempo (Antonio incluido) les gustaron... o eso fue lo que dijeron.
And all the people I lived with at that time (Antonio included) liked them too... or that's what they said.
Por favor, salgan del vehículo inmediatamente, o... eso.
Please step out of the vehicle immediately or... else.
O... eso es lo que me dijo Annalise.
Or that's what Annalise told me.
O... Eso es lo que se dice en Swahili.
Or... That's what they say in Swahili.
Lo que ocurrió hoy... eso está más allá del mal humor o... preocuparte por la influencia de alguien.
What happened today... goes beyond a bad mood or... worrying about somebody's influence.
Antes de entrar, quería comprobar si había bolsas de hechizos o... Eso.
Before barging in, I just wanted to check for hex bags or a - That.
O... eso no pasó y están desaparecidas
Or... that isn't what happened and they're missing
O... eso no es lo que pasó, están desaparecidas - y hemos de separarnos y encontrarlas.
Or... that isn't what happened and they're missing - and we need to split up and find them.