Vertaling van "Pero... ¿Es" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero... ¿Es siempre esto cierto?
Pero... ¿es esto suficiente para hacer que un juego sea divertido?
But is this enough to make a game fun?
Pero... ¿es ese el comportamiento de una prometida?
But is that the behaviour of a fiancee?
Pero... ¿es esta la forma correcta de emplearle para un trabajo que no puede hacer?
But is this the right way, to employ him for a job he can't do?
Su cabaña primitiva es sobre todo transparente. Pero... ¿es de verdad éste el origen de la arquitectura?
His primitive hut is eminently transparent, but is this indeed the origin of architecture?
El azúcar de mesa y el jarabe de maíz son dos edulcorantes muy utilizados para proporcionar un sabor dulce a los alimentos y a las bebidas, pero... ¿es mejor uno que otro?
Table sugar and corn syrup are the two most widely used sweeteners at present as they provide a sweet taste to food and drinks alike, but is one better for you than the other?
Pero... ¿Es demasiado preguntar si me gusta su interpretación?
But... Is it too much to ask whether I like his performance?
Pero... ¿Es el amigo uno de sus colegas?
Pero... ¿Es esa tu firma?
Pero... ¿Es lo que quiero?
Pero... ¿Es una buena idea comprar esta mascarilla para el cabello o es mejor seguir usando los productos convencionales para el cuidado del cabello?
But is it a good idea you buy this hair mask, or is it better to continue using conventional hair care products?
Pero... ¿Es bueno, entonces?