Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Pero... Estas

Vertaling van "Pero... Estas" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
but these
Sí, lo sé pero... estas cosas son...
Yes, I know, but these things are...
La mayoría de las nutrias son solitarias pero... estas aguas ricas y cálidas pueden albergar grandes grupos familiares... y predadores aún mayores.
Most otters are solitary, but these rich, warm waters can support large family groups and even bigger predators.
Pero... estas botellas están llenas.
But these bottles are full.
Christine, no quiero que te lo tomes mal, pero... estas historias - Sé que la muerte de Don fue un terrible golpe para ti.
Christine, I don't want you to take this the wrong way, but these stories - I know Don's death was a terrible blow to you.
Tal vez sepan como construir un sistema de armas, pero... estas personas tienen que aprender sobre como diseñar una silla confortable.
THEY MAY KNOW HOW TO BUILD A WEAPONS SYSTEM, BUT THESE PEOPLE COULD LEARN A THING OR 2 ABOUT DESIGNING A COMFORTABLE CHAIR.
Pero... Estas no son las que pedí.
But... These are the wrong ones.
Pero... Estas historias, que acaba de sonar muy parecido a lo que ha estado pasando.
But... These stories, they just sounded a lot like what's been going on.
Pero... Estas cansado.
But... You're tired.
Pero... Estas son las órdenes de Gai.
But... Those are Gai's orders.
Pero... estas cosas parecen peor de lo que son.
But... these things, they look worse than they are.
Pero... estas muñecas no son solo tuyas.
But... these dolls aren't just yours.
Pero... estas no son condiciones normales.
But... these are not normal conditions.
Pero... estas gentiles muchachitas no pueden disfrutarlas.
But... these gentile girls can not enjoy them.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Pero... Estas in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 6547511. Exact: 25. Verstreken tijd: 1819 ms.