We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Citizens programme
o Programa Ciudadanos con Europa: +0,1 % en créditos de compromiso y -16 % en créditos de pago
La Dirección Canadiense de Asociaciones del DFATD, que trabaja en el marco del Programa Ciudadanos del Mundo para que un mayor número de canadienses participe en el desarrollo internacional, también ejecuta programas que promueven la transferencia de tecnología.
DFATD's Partnerships with Canadians Branch, which works via the Global Citizens Programme to involve more Canadians in international development, also has programmes which encourage technology transfer.
Programa Ciudadanos con Europa (2007-2013) *I (votación)
considera, en cambio, que ciertos elementos de otros programas, como los relativos a los valores comunes a los ciudadanos europeos y los hitos de su historia, poseen una marcada dimensión ciudadana, por lo que sería más conveniente incluirlos en el programa Ciudadanos por Europa
believes, on the other hand, that certain aspects of programmes such as those concerning values common to European citizens and the key events in their history have a strong citizenship dimension and belong more in the Citizens for Europe programme
Lo anterior es asimismo aplicable a la reducción prevista para el programa Ciudadanos con Europa, que incluye diferentes acciones y líneas del ejercicio anterior.
This would apply in principle also for the reduction for the programme CITIZENS FOR EUROPE, which will include different actions and lines of the previous financial period.
El nuevo programa Ciudadanos con Europa (15 06 66) incluirá acciones de apoyo a la sociedad civil y al hermanamiento de ciudades.
The new programme Citizens for Europe (15 06 66) will include support to civil society and town twinning.
La Comisión señala que este cambio responde a los objetivos específicos del programa Ciudadanos con Europa de fomentar el desarrollo de la sociedad civil en el plano de la UE, incluida la ayuda estructural a organizaciones debidamente designadas para ello.
The Commission states that this change complies with the specific objectives of the 'Europe for Citizens' programme, supporting the development of civil society at the EU level, including the attribution of structural support to designated organisations.
La adopción del programa Ciudadanos por Europa ofrecería una nueva posibilidad de poner en contacto a los ciudadanos y de darles mayor protagonismo en el gobierno de Europa.
Adoption of the proposed Citizens for Europe programme would offer a new route to connect citizens and to give them a greater say in European governance.
El objetivo del Programa ciudadanos para Europa estriba en propiciar la participación de los ciudadanos en la construcción de Europa.
The aim of the programme Citizens for Europe is to encourage more participation by citizens in the construction of Europe.
Hacemos un seguimiento de su interés, para el programa Ciudadanos se Defienden.
We're following up on your alleged interest in the Citizens On Patrol program.
En lo que respecta a la información, todos ustedes conocen el programa Ciudadanos de Europa, a través del cual facilitamos a nuestros ciudadanos información eficaz sobre los requisitos para trabajar en un Estado miembro de la Unión Europea que no sea el propio.
Regarding information, you all know the Citizens First programme through which we convey to our citizens effective information on how to work in another Member State of the European Union.
Los programas Grotius y Schuman conciernen al conjunto de los ciudadanos gracias al programa Ciudadanos de Europa.
The Grotius and Schuman programmes are concerned with all citizens thanks to the Citizens of Europe programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.